<< 戻る

[Work-in-Japan!!] 総合職 / General staff (supermarket staff, parent and group company management candidates)

others - Others (Full time)


株式会社 ロピアグループ
(WebSite)

業種
Retail
本社所在地
Other


事業内容について

私の店として自慢でき行きたくなる店。それは同じ商品ならより安く、同じ価格ならより良いものを、楽しく感動できる愛に満ち愛されるお店です。
食生活とロピアが♡♡ラブラブでいるように、自分たちが利用したくなるお店作りを常に意識しています。

A supermarket we can be proud of, a supermarket we want to visit. That's a supermarket that brings us the same products at a lower price, and better products at the same price--a supermarket where we can feel excited, a supermarket full of love.

We at Lopia are striving to create stores that we ourselves would love to visit--Lopia and your food life, a loving partnership.

私たちの会社は、お客様の気持ちを知っているのは、現場の人すなわちお店の従業員。従業員が自分たちで、仕入れから販売の方法まで考えているので、一つ一つのロピア(スーパーマーケット)を作るお仕事をしています。

At our company, the people who know our customers' feelings best are those on the front lines--our employees in our stores. Because our employees are in charge of planning everything from stocking to retail sales, they are creating unique and distinct individual Lopia stores.

職務内容

・精肉・鮮魚・青果・惣菜・食品・店舗管理の各事業部にて、仕入・加工・販売関連業務、商品企画開発
・Fresh meat・Fresh fish・Fruits and vegetables・Side dishes・Food products・Stocking, processing, sales-related work, and product planning and development in each store management department

[入社後] 新人社員研修(6日間)の後、各配属店舗にてインストラクターにより、加工や販売業務を基礎から学んでいきます。
[After joining] After new-employees training (6 days), applicants will learn the basic of processing and sales-related work from instructors in each branch.
入社半年後には新入社員フォローアップクラス(2日間)に参加して、6ヶ月間を振返り、自身の課題を抽出、目標設定をし店舗にて実行していきます。
After joining for 6 months, applicants will attend new-employees follow-up class (2 days) and look back on 6 months. After that, applicants will have to set tasks and goals then take an action.
2年目以降はグレード別研修となり自身の能力次第でクラス参加可能となり、店舗・クラスで業務や思考を学びながらチーフを目指して進んでいきます。
From the second year, applicants will able to attend to training classes according to their grades, and learn for further jobs and thoughts in order to be a chief.

チーフに昇格したら選抜でニューヨーク研修に行って頂きますので
先ずは是非、チーフを目指してください!!
The chief will be chosen to go training in New York so first, please try to be a chief!!

就業場所 (Work place)
日本国内:神奈川県、東京都、千葉県、埼玉県の各店舗
Domestic locations: Kanagawa, Tokyo, Chiba, and Saitama Prefectures

必要な経験や資格、求める人物像

* JLPT N2以上

[必須 / Must]
食べることが好き、「食」に興味関心がある人。
日本の食文化、母国の食文化を伝えていきたい人。
Applicants who love to eat and are interested in food as an industry
Applicants who want to communicate their native food culture and Japanese food culture to others

日常会話レベル以上の日本語力。(日本語能力検定2級レベル以上)
Japanese skill: Communication level or higher (JLPT Level N2 or higher)

母国、日本の大卒以上・全学部全学科
Bachelor degree or higher in any field

[歓迎 / Optional]
- 新しいもの・仕組みを自ら創りたい
The one who wants to create new things and systems
- 若いうちから経営・商売に関わりたい
Young people who are interested in management and business
- サービス業界での経験(アルバイト)
Experience in service industry (part-time)

待遇

月給 Login to see salary
勤務地 Other >Other
本店所在地(Headquarter): 〒212-0016 神奈川県川崎市幸区南幸町2丁目9
勤務時間 7:00 ~ 20:00 (配属店舗・事業によって異なります。) ※ Will vary based on assigned store or business department.
休日 週休2日制 夏季休暇・冬季休暇(各2日間)/ 年間104日+夏季休暇・冬季休暇 Two days offer per week, summer and winter holidays (two days each) / 104 days per year + summer and winter holidays
その他 Fresh Grads OK / No Experience OK 基本給205,000円+固定時間外手当45,000円 (30時間/月)
Salary 205,000 yen + O.T. 45,000 yen (30 hours/month)

※入社日が4月1日ではない場合、翌年度の4月までは試用期間とする。
If date of entering is not 1st April, probation will be until April next year.
月額給与額試用期間給与額(グレード1)231,700円
Base salary of probation period (grade1) 231,700 yen
基本給:190,000円 固定時間外手当:41,700円(30時間/月)
Base salary: 190,000 yen O.T.: 41,700 yen (30 hours / month)
※翌年度4月に、グレード2(大卒給与)とする。
Grade2 (Bachelor degree) salary will be affected on April next year.

社会保険、財形制度あり・2年目以降中退共加入
Social insurance, optional property insurance, retirement allowance mutual aid (after working 1 year)
入社後5年間は独身寮有(費用1.5万円/月・光熱費自己負担) 新入社員レクリエーション 他
Company dormitory (available for up to 5 years after employment; rent: 15,000 yen/month, utilities expenses paid by employee)
通勤手当、固定時間外手当
Transportation allowance, fixed overtime allowance
昇給(年1回)、賞与(年2回/7月・12月)、他決算賞与2月(2018年2月実績)
Raise (once a year), bonus (twice a year / July and December), special bonus on February (according to 2018)

<< 戻る